CAMPEONATOS DEL MUNDO UCI XCM 2026

CAMPEONATOS DEL MUNDO UCI XCM 2026 602 403 Cannondale TBelles
El pasado sábado 6 de septiembre se disputaron los Campeonatos del Mundo UCI XCM, una cita que reunió a la élite mundial de la especialidad en un recorrido de máxima exigencia.

La región alpina de Valais ofreció un entorno espectacular y, a la vez, extremadamente duro, que puso a prueba la resistencia y la estrategia de todos los participantes.
On Saturday, September 6th, the UCI XCM World Championships took place, bringing together the world’s top riders on a course of the highest demand.

The alpine landscapes of Valais provided a breathtaking setting, but also an extreme challenge that tested every competitor’s endurance and race strategy.
El recorrido de 125 kilómetros y 5.000 metros de desnivel positivo presentó unas condiciones muy duras que pusieron a prueba a todos los participantes. Desde la salida, nuestras corredoras plantearon una estrategia conservadora, con el objetivo de reservar fuerzas para la parte final y poder remontar posiciones.
The course featured 125 kilometers and 5,000 meters of elevation gain, making it a truly grueling test for all riders. From the very start, our athletes chose a conservative strategy, aiming to save energy and climb positions in the second half of the race.
A pesar de la dureza del terreno y de la fatiga acumulada en altura, las ciclistas del Cannondale ISB Sport, Mónica Calderón (Colombia) y Costanza Fasolis (Italia), lograron mantenerse firmes hasta el final y entrar en el Top 20 mundial. Costanza finalizó en la posición 19 y Mónica en la 20, un resultado muy satisfactorio dadas las exigentes condiciones de la prueba.
Despite the demanding conditions and the fatigue caused by racing at altitude, Cannondale ISB Sport riders Mónica Calderón (Colombia) and Costanza Fasolis (Italy) delivered a strong performance, securing a place in the World Top 20. Costanza crossed the finish line in 19th position, while Mónica followed closely in 20th, a very solid result given the level of competition.
Tras este esfuerzo, el equipo ya mira hacia adelante y se prepara para la siguiente cita de la Copa del Mundo, que tendrá lugar en Girona dentro del marco del prestigioso festival Sea Otter Europe Girona. Será una nueva oportunidad para seguir compitiendo al máximo nivel.
With this challenge completed, the team is already focused on the next World Cup round, which will take place in Girona as part of the renowned Sea Otter Europe Girona Festival. Another chance to measure up against the best in the world.